Traductions de Sommer => L'été :
Sommer...Sommerzeit
Der letzte sommer war komplett für'n Arsch
Und der davor genauso beschissen.
Keiner hatte Bock mehr rauszugehen,
denn die Sonne hat absolut gar nichts gerissen.
Doch dieses Jarh wird alles besser,
das haben die im Fernsehen gesagt
und die haben immer recht.
endlich wieder Sommer
endlich wieder Spass
Alle machen sich obenrum frei
Die graue Quälerei ist endlich vorbei.
Falsch gedacht jetzt pisst es schon wieder
Wenn' s so weiter geht,
schreiben wir nur noch Metal lieder.
Doch dieses jahr wir alles besser
Schon wieder verarscht !!
endlich wieder Sommer
endlich wieder Spass
...
endlich wieder Spass
...
endlich wieder Sommer
endlich wieder Spass
Sommer...Sommerzeit
----------------------------
L' été...c'est enfin l'été !
L'été dernier c'était pourri
Et celui d'avant aussi merdique.
Plus personne ne voulait sortir,
Car il ne fesait jamais beau.
"Cette année ce sera mieux",
Ils l'ont dit à la télé
Et ils ont toujours raison.
Enfin voilà l'été,
Enfin on peut déconner !
Tout le monde se ballade torse nu,
La grisaille a enfin disparu.
Erreur, il recommence pleuvoir
Si ça continue,
On va se mettre a faire du métal.
Mais cette année "ce sera mieux",
Mais cette année encore...
on a été pris pour des cons !
Enfin l'été
Enfin on peut déconner
...
Enfin on peut déconner
...
Enfin l'été
Enfin on peut déconner
L'été...c'est l'été